Toimialayhteisöt

Toimialayhteisö: Kemesta
Komitea: CEN/TC 260 (Fertilizers and liming materials)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-21
LaajennaSupista
 
This document specifies a reference to the method for the determination of the following specific parameters in inorganic fertilizers: — granulometry; — organic carbon content; — dry matter content. This document is applicable to the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants, and where the following category: inorganic fertilizers is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If inorganic fertilizer is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.
Toimialayhteisö: Kemesta
Komitea: CEN/TC 260 (Fertilizers and liming materials)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-21
LaajennaSupista
 
This document specifies a method for the determination of total organic carbon content by elemental analysis using dry combustion. The method is applicable to inorganic fertilizers containing more than 0,1 % carbon expressed on dry mass. NOTE This method can also be applied to other types of fertilizers, provided the user has verified the applicability. This document is applicable to the fertilizing products blends where a blend is a mix of at least two of the following components: inorganic fertilizers, organic fertilizers, organo-mineral fertilizers, liming materials, soil improvers, growing media, inhibitors, plant biostimulants and where the following category: inorganic fertilizer is the highest % in the blend by mass or volume, or in the case of liquid form by dry mass. If inorganic fertilizer is not the highest % in the blend, the European Standard for the highest % of the blend applies. In case a fertilizing product blend is composed of components in equal quantity, the user decides which standard to apply. Variations in analytical methods for fertilizing product blends can lead to differing results as some components or matrix interactions can affect the outcome. Validation procedures have shown that developed standard methods are robust and reliable across diverse product compositions, but possible interferences and unexpected results when analysing fertilizing product blends are possible.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: CEN/CLC/JTC 21 (Artificial Intelligence)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-21
LaajennaSupista
 
This document specifies the evaluation of computer vision systems, in the sense of measuring the quality of a system’s results to assess its functional suitability. It provides a definition of evaluation methods for those systems, together with guidance on how to select, implement and interpret those evaluation methods. This document covers quantitative metrics as well as other evaluation methods. It includes requirements on the implementation of the described metrics, and further requirements on the technical resources involved in the evaluation process.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: ASD-STAN (Aerospace)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-21
LaajennaSupista
 
This document specifies the technical requirements for a screw made of composite plastic for aerospace cabins and non-structural applications. Features of the screw are a hexagon head with flange and a six-lobe recess.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: CEN/TC 79 (Respiratory protective devices)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-21
LaajennaSupista
 
This document specifies minimum requirements for particle filtering half masks as respiratory protective devices intended to protect the wearer in occupational settings, where there is a health risk(s) from inhaling any type of particles during working activities except for escape purposes. Laboratory and practical performance tests or references to test method standards are included for the assessment of compliance with the requirements.
Toimialayhteisö: Kemesta
Komitea: CEN/TC 260 (Fertilizers and liming materials)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-21
LaajennaSupista
 
This document is applicable to the sampling of solid fertilizers and liming materials that have a uniform composition and have no tendency to segregate. NOTE 1 The term product is used throughout the body of this document and is understood to include fertilizers, liming materials and inhibitors unless otherwise indicated. NOTE 2 Manufacturers, importers and sellers can choose to use this method to obtain samples of other products or blends as well as long as both parties to a transaction agree. The build-up of a static heap often leads to granulometric segregation, which makes the collection of a truly representative sample of many products and blends unlikely. NOTE 3 It is the responsibility of manufacturers, importers and sellers, however, to ensure they supply a product that complies with its label declaration at the moment of delivery and fulfils the expectations of the end user at the moment of application. NOTE 4 A method of obtaining a screening sample from a static heap can be found in Annex B.
Komitea: ISO/TC 212 (Medical laboratories and in vitro diagnostic systems)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-22
LaajennaSupista
 
This document specifies general principles for the application of artificial intelligence systems in the medical laboratory. This document does not apply to conventional data analysis using information technology. NOTE International, national, or regional regulations or requirements can also apply to specific topics covered in this document.
Komitea: SFS (SFS Suomen Standardit)
Alkuperä: SFS
Määräpäivä: 2026-05-22
LaajennaSupista
 
Tässä kansallisessa standardissa määritellään vauriokorjaamoprosessia koskevat vaatimukset, joita organisaatio voi hyödyntää, kun a) sen tarvitsee osoittaa kykynsä tuottaa vauriokorjausprosessi johdonmukaisesti noudattaen hyviä korjaustapoja, jotka täyttävät asiakas- ja tekniset vaatimukset sekä niitä koskevat lakien ja viranomaisten vaatimukset b) se pyrkii lisäämään asiakastyytyväisyyttä. Kaikki tässä standardissa esitetyt vaatimukset ovat yleisiä. Vaatimuksia sovelletaan kaikille vauriokorjaamo-organisaatioille tyypistä, koosta ja tuotetuista palveluista riippumatta. Standardia sovelletaan moottoriajoneuvoihin (luokat M1, M2, M3, N1, N2, N3, O1, O2, O3, O4, T ja C sekä luokka L soveltuvin osin).
Toimialayhteisö: Rakennustuoteteollisuus RTT
Komitea: SFS (SFS Suomen Standardit)
Alkuperä: SFS
Määräpäivä: 2026-05-25
LaajennaSupista
 
Tämä standardi on laadittu eurooppalaista yhdenmukaistettua tuotestandardia SFS-EN 12620 täydentäväksi kansalliseksi soveltamisstandardiksi. Tässä soveltamisstandardissa esitetään suositus, mitkä ominaisuudet on ilmoitettava ko. tuotestandardin mukaisille CE-merkityille betonikiviaineksille eri käyttökohteissa sekä näille ominaisuuksille asetetut vähimmäisvaatimustasot tai luokat.
Toimialayhteisö: Kemesta
Komitea: ISO/TC 256 (Pigments, dyestuffs and extenders)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-25
LaajennaSupista
 
This document defines terms that are used in the field of pigments, dyestuffs and extenders. For some terms, reference is made to ISO 4618 in which also terms and definitions for colourants are given, relating to their use in coating materials.
Toimialayhteisö: Kemesta
Komitea: ISO/TC 256 (Pigments, dyestuffs and extenders)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-25
LaajennaSupista
 
This document applies to the industry producing colouring materials and the consumer who uses the products of this industry. In this document, the colouring materials are classified in accordance with colouristic and chemical aspects. Some dyestuffs for use in the ceramics and food industries are listed as examples.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: ISO/TC 46 (Information and documentation)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-25
LaajennaSupista
 
This International Standard establishes a system for the transliteration11Definitions, explanations for terms used (transliteration, transcription, etc.) appear in Annex A. of Thai characters into Roman characters. One set of rules is provided for a completely reversible stringent conversion where principles of transliteration are applied without exception. This Romanized transliteration system is a means of converting the Thai writing system into a Roman alphabet writing system. Since there are fewer Roman characters than Thai characters, diacritical marks, punctuation marks, and a combination of two Roman characters, or a digraph, are needed to represent one Thai character. The aim of this system is to provide a means of international communication of written messages in a form which permits the automatic transmission or reconstitution of these by humans or machines. This system of conversion is intended to provide complete and unambiguous reversibility. It is possible that the results obtained from this system will not provide for correct pronunciation of the original Thai text. However, they will serve as a means of finding the Thai graphisms automatically and thus to allow anyone with a knowledge of Thai to pronounce the Thai text correctly. An attempt to transpose a preposed vowel after an initial consonant may comfort those who are used to the Roman writing system where a vowel always follows a consonant to form a syllable, unless it is a syllable without an initial. It is best to leave the preposed vowel in the Thai transliteration system where it is, because a transliteration system is not a transcription system. Capital letters are reserved for writing the initial letter in proper nouns. It is unwise to make use of capital letters in the transliteration system for certain characters, otherwise common nouns and proper nouns cannot be distinguished from one another. This system is based on phonetic logic in the selection of transliterated representations, as much as possible, in order to lessen the burden on those who wish to learn the system.
Komitea: ISO/TC 184/SC 4 (Industrial data)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-25
LaajennaSupista
 
This document defines terms relating to data quality. These terms are used by the ISO 8000 series of parts.
Komitea: ISO/TC 106/SC 1 (Filling and restorative materials)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-27
LaajennaSupista
 
This International Standard specifies a shear test method used to determine the adhesive bond strength between direct dental restorative materials and tooth structure, e.g. dentine or enamel. The method as described is principally intended for dental adhesives. The method includes substrate selection, storage and handling of tooth structure, as well as the procedure for testing. NOTE 1 Testing adhesion to tooth structure is technique sensitive and experience with the test method is required. NOTE 2 With modification, it may be possible to use this method for adhesive restorative materials (e.g. glass-ionomer materials).
Komitea: ISO/TC 22/SC 34 (Propulsion, powertrain and powertrain fluids)
Alkuperä: ISO
Määräpäivä: 2026-05-27
LaajennaSupista
 
This document specifies the essential dimensional features of rectangular rings made of steel, types R, B, BA, and M having nominal diameters from 30 mm up to and including 160 mm, used in reciprocating internal combustion piston engines for road vehicles and other applications working under similar conditions.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: CEN/TC 261 (Packaging)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-28
LaajennaSupista
 
ISO 445:2013 defines terms relating to pallets for unit load methods of materials handling. It also includes informative annexes listing terms relating to unit load handling and slipsheets.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: CEN/TC 336 (Bitumens and bituminous binders)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-28
LaajennaSupista
 
This document specifies methods of sampling bituminous binders, to determine the average quality of the material under examination or to determine deviations from average quality.
Toimialayhteisö: SFS Suomen Standardit
Komitea: CEN/TC 48 (Domestic gas-fired water heaters)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-28
LaajennaSupista
 
This document defines the specifications and test methods and also the classification, marking and energy labelling of gas-fired instantaneous water heaters for sanitary uses, hereafter called “water heaters”. This document applies to water heaters: - of types A, B and C as described at the appropriated clauses; NOTE For more information on the configuration of the types of appliances, see EN 1749:2020. - using one or more combustible gases corresponding to the three gas families and at the pressures stated in accordance with EN 437:2021; - of nominal heat input not exceeding 77 kW based on the gross calorific value (GCV); - with an ignition burner or with direct ignition of the main burner. In this document, the heat inputs are expressed in relation to the net calorific value (Hi). This document does not contain all the requirements necessary for: - boiling water appliances; - appliances intended to be connected to a mechanical means of evacuating the combustion products; - appliances which fulfil a dual role of space heating and heating water for sanitary use. This document only covers water heaters where the fan, if any, is an integral part of the appliance. This document is not intended to cover appliances designed and constructed to burn gas containing toxic components.
Komitea: CEN/TC 142 (Woodworking machines - Safety)
Alkuperä: CEN
Määräpäivä: 2026-05-28
LaajennaSupista
 
This document gives the safety requirements and measures for numerically controlled (NC/CNC) boring machines, NC/CNC routing machines and NC/CNC boring and routing machines (as defined in 3.2, 3.3 and 3.4), capable of continuous production use, hereinafter referred to as "machines". This document deals with all significant hazards, hazardous situations and events, listed in Annex A, relevant to the machines when they are operated, adjusted and maintained as intended and under the conditions foreseen by the manufacturer including reasonably foreseeable misuse. Also, transport, assembly, dismantling, disabling and scrapping phases have been taken into account. This document is also applicable to machines fitted with one or more of the following devices/additional working units, whose hazards have been dealt with: —    additional working units for sawing, sanding, assembling or dowel inserting; —    fixed or movable workpiece support; —    mechanical, pneumatic, hydraulic or vacuum workpiece clamping; —    automatic tool change devices. It is also applicable to machines fitted with edge-banding equipment, even if the relevant specific hazards have not been dealt with. NOTE      For the risk assessment needed for the edge-banding equipment, ISO 19085-17 can be useful. Machines covered in this document are designed for workpieces consisting of: —    solid wood; —    material with similar physical characteristics to wood (see ISO 19085-1:2021, 3.2); —    gypsum boards, gypsum bounded fibreboards, cardboard; —    matrix engineered mineral boards, silicate boards; —    composite materials with core consisting of polyurethane or mineral material laminated with light alloy; —    polymer-matrix composite materials and reinforced thermoplastic/thermoset/elastomeric materials; —    aluminium light alloy profiles; —    aluminium light alloy plates with a maximum thickness of 10 mm; —    composite boards made from the materials listed above. This document does not deal with specific hazards related to: —    use of grinding wheels; —    ejection through openings guarded by curtains on machines where the height of the opening in the enclosure above the workpiece support exceeds 700 mm; —    ejection due to failure of milling tools with a cutting circle diameter equal to or greater than 16 mm and sawing tools not conforming to EN 847-1:2017 and EN 847-2:2017; —    the combination of a single machine being used with other machines (as a part of a line); —    integrated workpiece loading/unloading systems (e.g. robots). This document is not applicable to: —    single spindle hand fed or integrated fed routing machines; —    machines intended for use in potentially explosive atmosphere; —    machines manufactured prior to its publication.